

「come and go」という英語の表現を知っていますか? これはスマホでの会話です。
「来て、行く」。「come and go」のイディオムのイメージはそのまま素直に考えればOKですのでなんとなくつかめるでしょうか。
というわけで今回は、
- come and goの意味
- come and goの使い方と例文
- おぼえておきたい類似表現
について解説します!
この表現をおさえておくと、身近な会話に使えて便利ですよ。
come and go の意味
英英辞典でニュアンスをつかみます。
1. to arrive and leave; to move freely
・They had a party next door—we heard people coming and going all night.2. to be present for a short time and then go away
the Oxford Advanced Learner's Dictionary
・The pain in my leg comes and goes.
考え方としては「come=来る + go=行く」をそのままイメージするとわかりやすいです。行ったり来たりするというイメージです。
行き来する、出入りする、現れたり消えたりする、[症状などが] 出たり引いたりする
というわけで、冒頭の会話をもういちどみてみましょう。
まず、「On telephone」や「Can you hear me?」という表現から2人が電話で話していることがわかります。
男の子が言っている「signal」はここでは「電波」を意味します。

([電話で] もしもしー!聞こえてる?)

「電波が現れては消える」つまり、「電波が不安定だ」という意味になります。
come and go の使い方・例文
それではいろんな例文をみながら、come and goの使い方をおさえてみましょう。
あなたはどんな場面で「come and go」を使いますか?
The wifi signal comes and goes. |
Wifiの電波が不安定だ。 |
His depression comes and goes. |
彼の鬱の症状は出たり引いたりする。 |
The throat pain comes and goes every month. |
毎月のどの痛みが出たり引いたりする。 |
About 3,000 people come and go in the flower market every weekend. |
毎週末、約3千人がその花市場に出入りする。 |
Trends come and go. |
トレンドには流行り廃りがある。 |
come and go の三単現-sの付け方
「come and go」は動詞の働きをするので、三単現の-sをつける必要があります。
その時に必要なのは「comeとgoの両方に-sを付ける」ということです。
例文で確認しましょう!
The signal comes and goes in the countryside.
↓ 疑問文にすると
Does the signal come and go in the countryside?
「come と go がセットで変化する」と覚えておいてくださいね。
「電波が悪い」の英語表現
電波が不安定、電波が悪いとい表現はいろいろとあります。シンプルで使いやすいものを紹介します。
The internet connection is unstable. |
インターネット通信が不安定だ。[connection: 通信、unstable: 不安定 ⇔ stable: 安定] |
I have bad reception in this area. |
このエリア、電波が悪い。[reception: 受信状態、to receive 受信する ] |
I have a bad signal here. |
ここは電波が悪い。 |
電波がいい/悪いは、have a good/bad signalのようにhaveを使って表現ができます。
come and goの意味や使い方・例文のまとめ
「行ったり来たり」をイメージする「come and go」という表現についてお話ししました。
- The signal comes and goes.:電波が不安定
というように使えます。ほかにも、痛みが出たり引いたり、トレンドの流行り廃りがある、などの動きを表現するときに便利です。
あなたならどんな会話をするか会話のコンテンツをイメージしながら例文をつくって覚えてくださいね。