come and go の意味と使い方・例文まとめ【英語学習】

英語come and goの意味と使い方・例文
(On telephone) Hello-! Hello-! Can you hear me?
Sorry! The signal comes and goes here, in the countryside.

「come and go」という英語の表現を知っていますか? これはスマホでの会話です。

「来て、行く」。「come and go」のイディオムのイメージはそのまま素直に考えればOKですのでなんとなくつかめるでしょうか。

というわけで今回は、

  • come and goの意味
  • come and goの使い方と例文
  • おぼえておきたい類似表現

について解説します!

この表現をおさえておくと、身近な会話に使えて便利ですよ。

come and go の意味

英語come and go の意味

英英辞典でニュアンスをつかみます。

1. to arrive and leave; to move freely
・They had a party next door—we heard people coming and going all night.

2. to be present for a short time and then go away
・The pain in my leg comes and goes.

the Oxford Advanced Learner's Dictionary

考え方としては「come=来る + go=行く」をそのままイメージするとわかりやすいです。行ったり来たりするというイメージです。

come and go
行き来する、出入りする、現れたり消えたりする、[症状などが] 出たり引いたりする

というわけで、冒頭の会話をもういちどみてみましょう。

まず、「On telephone」や「Can you hear me?」という表現から2人が電話で話していることがわかります。

男の子が言っている「signal」はここでは「電波」を意味します。

Mushroom_Laugh_FRONT_crop
(On telephone) Hello-! Hello-! Can you hear me?
([電話で] もしもしー!聞こえてる?)
Sorry! The signal comes and goes here, in the countryside. (ごめん!田舎にいるから電波が不安定なんだよ)

「電波が現れては消える」つまり、「電波が不安定だ」という意味になります。

come and go の使い方・例文

英語come and go の使い方・例文

それではいろんな例文をみながら、come and goの使い方をおさえてみましょう。

あなたはどんな場面で「come and go」を使いますか?

The wifi signal comes and goes.
Wifiの電波が不安定だ。
His depression comes and goes.
彼の鬱の症状は出たり引いたりする。
The throat pain comes and goes every month.
毎月のどの痛みが出たり引いたりする。
About 3,000 people come and go in the flower market every weekend.
毎週末、約3千人がその花市場に出入りする。
Trends come and go.
トレンドには流行り廃りがある。

come and go の三単現-sの付け方

come and go の三単現-sの付け方

「come and go」は動詞の働きをするので、三単現の-sをつける必要があります。

その時に必要なのはcomeとgoの両方に-sを付けるということです。

例文で確認しましょう!

The signal comes and goes in the countryside.

↓ 疑問文にすると

Does the signal come and go in the countryside?

come と go がセットで変化すると覚えておいてくださいね。

「電波が悪い」の英語表現

「電波が悪い」の英語表現

電波が不安定、電波が悪いとい表現はいろいろとあります。シンプルで使いやすいものを紹介します。

The internet connection is unstable.
インターネット通信が不安定だ。[connection: 通信、unstable: 不安定 ⇔ stable: 安定]
I have bad reception in this area.
このエリア、電波が悪い。[reception: 受信状態、to receive 受信する ]
I have a bad signal here.
ここは電波が悪い。

電波がいい/悪いは、have a good/bad signalのようにhaveを使って表現ができます。

come and goの意味や使い方・例文のまとめ

「行ったり来たり」をイメージする「come and go」という表現についてお話ししました。

  • The signal comes and goes.:電波が不安定

というように使えます。ほかにも、痛みが出たり引いたり、トレンドの流行り廃りがある、などの動きを表現するときに便利です。

あなたならどんな会話をするか会話のコンテンツをイメージしながら例文をつくって覚えてくださいね。