【ドイツ語学習】höflich の意味と使い方

ドイツ語単語「hoflich」の意味と使い方

こんにちは、Yukiです。

Quoraというサイトをよく閲覧するのですが、今回の単語「höflich」でおもしろいやりとりを見つけました。

Yuki_smile_face
質問者
Sie deutsche Menschen höflich?
Friend serious face
回答者 Thomas
Diese Frage lässt sich überhaupt nicht beantworten. Was nämlich Höflichkeit ist, wird in jedem Land anders interpretiert. [...]

「Sie deutsche Menschen...(ドイツ人は...)」という質問です。本日は「höflich」という単語について書いてみます。

ドイツ語「höflich」の意味

anderen gegenüber freundlich und rücksichtsvoll

DUDEN – Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache

「他人に対して親切で思いやりのある」、つまり「礼儀正しい、丁寧な」という意味です。

「höflich」 の対義語は、「unhöflich」です。

ということで、QuoraのQ&Aはこんな感じです。

Yuki_smile_face
質問者
Sie deutsche Menschen höflich?(ドイツ人は礼儀正しいですか?)
Friend serious face
回答者 Thomas
Diese Frage lässt sich überhaupt nicht beantworten. Was nämlich Höflichkeit ist, wird in jedem Land anders interpretiert. [...] (こういう質問には答えられないですね。礼儀正しさとは一体なんなのか、それぞれの国で解釈は違うでしょ。[...])

おもしろいですね。ド直球でバッサリ切っています。

さらにもう少し具体的に比較している方もいました。「アメリカ人や日本人にとっては自分たちは礼儀正しくはないだろうね。でも、北欧の人とは相性がいいので、問題なく自分たちのことを礼儀正しいと思うだろうね。」

自分の国と相手の国のポジションを、それぞれに比較することで、自分たちは礼儀正しくもそうでなくもあり得る、と。まさにその通りだと思いました。

ドイツ語「höflich」の使い方

・Er war so höflich und bescheiden. (彼はとても礼儀正しくて控えめだった。)

・Was ist der Unterschied zwischen höflich und nett sein? (「höflich 礼儀正しい)」と「nett sein(親切な)」の違いはなんですか?)

まとめ

今回は、「礼儀正しい、丁寧な」という意味のドイツ語「höflichについて書きました。

ちなみに、私がよく閲覧しているサイトQuoraは知識共有のプラットフォームで、さまざまな分野でいろんな方がQ&Aを展開しています。Yahoo知恵袋などよりもよりもっとまじめに皆答えているイメージがあります。年齢層も高いのかな。

各言語、各国のフォーラムがあるので、自分の興味のある言語で設定してみるとおもしろいので、オススメです。